導(dǎo)讀:歐盟機(jī)構(gòu)已經(jīng)敲定了一項(xiàng)初步協(xié)議,已將航運(yùn)納入排放交易體系(ETS) 的范圍。根據(jù)本周二晚些時(shí)候達(dá)成的協(xié)議,歐盟境內(nèi)所有5,000總噸及以上的船舶將被要求支付100%的排放量費(fèi)用,而歐盟和非歐盟港口之間航行的船只將被要求支付排放量的50%。與歐盟委員會(huì)最初的提議相比,達(dá)成的協(xié)議不僅將二氧化碳納入排放交易體系,還將甲烷和氮氧化物以及5,000 總噸以上的海上船舶納入其中。
歐盟機(jī)構(gòu)已經(jīng)敲定了一項(xiàng)初步協(xié)議,已將航運(yùn)納入排放交易體系(ETS) 的范圍。
根據(jù)本周二晚些時(shí)候達(dá)成的協(xié)議,歐盟境內(nèi)所有5,000 總噸及以上的船舶將被要求支付100% 的排放量費(fèi)用,而歐盟和非歐盟港口之間航行的船只將被要求支付排放量的50%。
歐盟和非歐盟港口之間航行的船只支付所涵蓋的排放量百分比,將隨著時(shí)間的推移而增加,從2024 年的 40%開始,到 2025年達(dá)到 70%,到2026 年達(dá)到100%。這些數(shù)字仍需要在下一輪談判中得到成員國的確認(rèn)。
與歐盟委員會(huì)最初的提議相比,達(dá)成的協(xié)議不僅將二氧化碳納入排放交易體系,還將甲烷和氮氧化物以及5,000 總噸以上的海上船舶納入其中。
談判代表還獲得了2000 萬 ETS配額的專項(xiàng)撥款,這相當(dāng)于當(dāng)前ETS 碳
價(jià)格下的15 億歐元(16億美元),將通過創(chuàng)新基金再投資到該行業(yè)。
“航運(yùn)脫碳不是能不能的問題,而是如何實(shí)現(xiàn)的問題。為海運(yùn)留出部分ETS收入是該行業(yè)脫碳的勝利。通過創(chuàng)新基金提供的專門支持是彌合清潔燃料價(jià)格差距、提高船舶能效、促進(jìn)創(chuàng)新和建設(shè)港口基礎(chǔ)設(shè)施的關(guān)鍵,”歐洲共同體船東協(xié)會(huì)(ECSA) 秘書長Sotiris Raptis 說。
“隨著這項(xiàng)雄心勃勃的ETS涵蓋所有溫室氣體、近海船舶并確保為
綠色航運(yùn)提供資金,歐盟已向美國、中國和日本等其他司法管轄區(qū)提出挑戰(zhàn),以邁出邁向零排放航運(yùn)的極其重要的第一步,”歐洲清潔運(yùn)輸倡導(dǎo)者運(yùn)輸與環(huán)境 (T&E)的可持續(xù)航運(yùn)官 Jacob Armstrong 補(bǔ)充道。
ETS是“Fit for 55 in 2030 package”的一部分,該計(jì)劃是歐盟計(jì)劃到2030 年將溫室氣體排放量與1990 年水平相比至少減少55%。關(guān)于 ETS的下一次
會(huì)議定于 12月 16 日至17 日舉行,談判人員將努力就ETS 修訂達(dá)成全面協(xié)議。
“ETS談判中仍有很多難點(diǎn)需要解決,包括行業(yè)免費(fèi)配額、創(chuàng)新基金、現(xiàn)代化基金以及將供暖和公路運(yùn)輸納入該計(jì)劃,”議會(huì)的ETS 報(bào)告員Peter Liese說。
【版權(quán)聲明】本網(wǎng)為公益類網(wǎng)站,本網(wǎng)站刊載的所有內(nèi)容,均已署名來源和作者,僅供訪問者個(gè)人學(xué)習(xí)、研究或欣賞之用,如有侵權(quán)請(qǐng)權(quán)利人予以告知,本站將立即做刪除處理(QQ:51999076)。